Home > IL SETTIMANALE > n.17 del 03/03/17 > COLONNA1_17 > IN CORSIVO
Avvocata e architetta? Dante Alighieri ci prenderebbe a legnate

IN CORSIVO
Avvocata e architetta? Dante Alighieri ci prenderebbe a legnate

Non si comprende come il “non declinare al femminile possa essere sessista” e che l’uso di presidente o di ministro, riferito ad una donna, sia uno svilimento del ruolo della stessa, che ricopre determinate cariche.
E’ sconcertante la femminilizzazione forzata e cacofonica di termini maschili.
I termini come avvocato, sindaco, prefetto, ministro, direttore, sono stati spesso preferiti anche dalle donne per autodefinirsi al fine di sottolineare la dignità della propria professione, altrimenti svalutata se declinata al femminile.

Per non parlare dell’effetto ridicolizzante tipico del suffisso ‘-essa’ in casi come sindachessa, medichessa, salvandosi solamente dottoressa e professoressa, già in uso da moltissimo tempo.
Perché il lessico parlato dovrebbe subire un’evoluzione? Perché una desinenza linguistica di una qualifica professionale?
A chi interessa se ad emettere una sentenza o una diagnosi medica sia un uomo o una donna?
I termini come presidenta o ministra non si possono sentire, così come avvocata, sindaca, assessora. Prefetta, poi, è semplicemente orribile.
Un ingegnere, per esempio, può essere maschio o femmina, ma non sarà la desinenza a stabilirne le capacità.

A questo punto, per par condicio, dovremmo avere l’assessoro, il geometro, l’infermiero, il pianisto, l’autisto, il piloto, e così via?
La nostra lingua italiana non può essere storpiata da chiunque, perché Dante Alighieri, a sentir architetta, potrebbe uscire dalla tomba armato di bastone e riempirci di legnate.

Commenta

Ti potrebbe interessare:
DIARIO IN PUBBLICO
Ritirati, Rottamati, Riusati
parole-traduzione-italiano-inglese-internazionale-ferrara-giorgia-mazzotti
LA RIFLESSIONE
In inglese è sexy, ma l’italiano è più figo
teatro-ferrara-off-alfonso-este
L’EVENTO
Dalla poeta alla cheffa: nomi che creano fatti.
Piccolo tour tra le parole di una città
Il senso degli stracci per il volo. Rapidi rilevamenti aerofotogrammetrici sui malvezzi che deturpano il paesaggio della lingua italiana